罗列子(现代新赛道:日语语法让表达更丰富的复
て形连接
在日语语序里介绍过基本的修饰关系,有了这个就可以表达简单的意思了,这样的句子很短,我们要说一个人又高又帅
彼は高いです
彼はかっこいいです
要这样说话会很累的,所以自然地会想把第一个です给省掉,我们已经知道了可以这么说
彼は高くてかっこいいです
这就是て形的基本用法,进而延伸出其他的用法,可以连接多个动作,在“构成日语框架的万能接口て形” 已经说过。
我们会发现在一些标题上很少会用动词的字典形,而是用て形
泣きながら生きて 纪录片《含泪活着》
ツレがうつになりまして 《丈夫得了抑郁症》
とか だ/たり罗列
最基础的罗列助词是や,上面的て形可以看做简单的词语的罗列或者并列。
とか
再看简单事情的罗列。
比如你向别人打听一个喜欢的妹子的喜好
A: 何を知りたいんですか
你想了解什么?
B: 好きな食べ物とか どういう場所が好きかとか
(那个人)爱吃的,爱去的地方之类的
だ/たり
句子结构上看就是动词的过去式加り,不同种类的罗列
本を読んだり音楽を聞いたり映画を見たりことが好きです
名词和形容词也可以罗列
子供だったり大人だったり女の子も様々な人が出てきます
し原因的罗列
想罗列一些原因,直接在基本型的后面加上し
私は優しくないし かわいくないし、彼はかっこいいし優しいから 私なんかより、もっと他の子の方が、、って考えてます。
我既不温柔又不可爱。他很帅,也很温柔,在考虑比我好的人。。。
名词,な形容词后面要加だ,再加し。这个句子全了
結婚してるし、14歳年上だし、職場の上司だしで、好きになってはいけない相手なのに、気になっていて、怖いです。
已婚、比我大14岁又是上司,对不能喜欢上的人有了好感,好恐怖。
罗列子(现代新赛道日语语法让表达更丰富的复合句罗列),转载奇秘网请注明出处。